คำอ่านไทย – 你的答案์(คำตอบของคุณ) – 阿冗 | นักร้อง ภาษาจีน

คำอ่านไทย – 你的答案์(คำตอบของคุณ) – 阿冗


นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

เรามาดูคำศัพท์ในเพลงกันเล็กๆน้อยๆ เพื่อเป็นเกร็ดความรู้สักนิดดีกว่าเนอะ
也许 เยซูว์ บางที
世界 ชื่อเจี้ย โลก
路上 ลู่ช่าง บนถนน หนทาง
低着头 ตีเจอโถว ก้มหน้า
找到答案 เจ่าเต้าต๋าอั้น
ค้นพบคำตอบ
也许世界就这样
yěxǔ shìjiè jiù zhèyàng
เยซูชื่อเจี้ยจิ้วเจ้อยั่ง
บางทีโลกก็เป็นเช่นนี้
我也还在路上
wǒ yě hái zài lùshàng
หว่อเยหายจ้ายลู่ช่าง
ฉันก็ยังคงเดินอยู่บนหนทาง
没有人能诉说
méiyǒu rén néng sùshuō
เหมยโหย่วเหรินเหนิงซู่ชวอ
ไม่มีใครให้ปรับทุกข์
也许我只能沉默
yěxǔ wǒ zhǐ néng chénmò
เยซูหว่อจื่อเหนิงเฉินมวอ
บางทีฉันคงได้แต่เงียบงัน
眼泪湿润眼眶
yǎnlèi shīrùn yǎnkuàng
เหยี่ยนเล่ยซือล่านเหยี่ยนคว้าง
หยาดน้ำตาคลอเบ้า
可又不甘懦弱
kě yòu bùgān nuòruò
เข่อโย่วปู้กันน่อวรั่ว
แต่จะไม่ยอมหวาดกลัว
低着头 期待白昼
dīzhe tóu qídài báizhòu
ตีเจอโถวชีไต้ไป๋โจ้ว
ก้มหน้ารอวันฟ้าใส
接受所有的嘲讽
jiēshòu suǒyǒu de cháofèng
เจียโช่วสัวโหย่วเตอเฉาเฟิ่ง
น้อมรับทุกคำถากถาง
向着风 拥抱彩虹
xiàngzhe fēng yǒngbào cǎihóng
เซี่ยงเจอเฟิง ยงเป้าไฉ่หง
เปิดรับสายลม โอบกอดสายรุ้ง
勇敢的向前走
yǒnggǎn de xiàng qián zǒu
หย่งกั่นเตอเซี่ยงเฉียนโจ่ว
เดินต่อไปอย่างกล้าหาญ
黎明的那道光
límíng dì nà dàoguāng
หลี่หมิงเตอน่าเต้ากวาง
ลำแสงแห่งอรุโณทัย
会越过黑暗
huì yuèguò hēi’àn
ฮุ่ยเยว่กั้วเฮยอั้น
ย่อมส่องผ่านความมืดมิด
打破一切恐惧我能
dǎpò yīqiè kǒngjù wǒ néng
ต่าพ้ออีเชี่ยข่งจูว์หว่อเหนิง
สลายทุกความหวาดหวั่น ทำให้ฉัน
找到答案
zhǎodào dá’àn
เจ่าเต้าต๋าอั้น
ค้นพบคำตอบ
哪怕要逆着光
nǎpà yào nìzhe guāng
หน่าผ้าเย่านี่เจอกวาง
ต่อให้ต้องย้อนแสง
就驱散黑暗
jiù qūsàn hēi’àn
จิ้วชูว์ซั่นเฮยอั้น
ยังคงปัดเป่าความมืด
丢弃所有的负担
diūqì suǒyǒu de fùdān
ติวชี่สัวโหย่วเตอฟู่ตัน
ละทิ้งภาระทั้งปวง
不再孤单
bù zài gūdān
ปู๋ไจ้กูตัน
ไม่เดียวดายอีกต่อไป
不再孤单
bù zài gūdān
ปู๋ไจ้กูตัน
ไม่เดียวดายอีกต่อไป
ซ้ำทั้งหมด 1 รอบ

READ  จับตาจีนขยายอิทธิพลกินรวบอัฟกานิสถานรบกวน : วิเคราะห์สถานการณ์ต่างประเทศ (20 ส.ค. 64) | ข่าวต่างประเทศ ภาษาอังกฤษ สั้นๆ

คำอ่านไทย - 你的答案์(คำตอบของคุณ) - 阿冗

💝Cover เพลงจีนเพราะทึ่สุด โดย กิม สุวรรณา ชนากานต์ #รับเทศกาลตรุษจีน😍


https://www.youtube.com/channel/UCgkHL4DqAHM4mSyTGesp5OA/videos ลิงค์วัดท่าขนุน
Cover เพลงจีนเพราะทึ่สุด โดย กิม สุวรรณา ชนากานต์ รับเทศกาลตรุษจีน เติ้ง ลี่จวิน
ช่วยกดติดตาม กดไลด์ กดแชร์ด้วยนา
รายชื่อเพลง
หว่อเหอหนี่ 我和你
ฮ่วนเต้าเชียนปันเหิ้น 換到千般恨
เส้าหนี่ฉือซี 苏西泰豪
ซั่งไห่ทาน 上海灘
เข่าหง 拷红
ไห่วิ่น 海韻
เยว่เลี่ยงไต่เปี่ยวหว่อตีซิน 月亮代表我的心
หว่อเย่าตุ้ยหนี่ซัว 我要对你说
หนี่เข่อจือเต้าหว่ออ้ายเสย 你可知道我愛誰
เซียวบะจ่าง 邓丽君
เกาซันชิง 高山青
โฮ่วหุ้ยอ้ายซั่งหนี่ 后悔爱上你
เทียนหยาเกอหนี่ 天涯歌女
เยว่หยวนฮวาเห่า 月圆花好
ย่วนเจี้ยฮั่นเจียหลาง 愿嫁汉家郎
เหอเยื่อจวินจ้ายไหล 何日君再来
เย่ไหลเซียง 夜来香
ไฉ่ปิงหลัง 夜来香.
หนี่เข่อจือเต้าหว่ออ้ายเสย 你可知道我爱谁
https://www.youtube.com/channel/UCQydESY8Da9efsy6eMc4OA
https://www.youtube.com/watch?v=dxgTchCT5CY\u0026t=1221s
https://www.youtube.com/watch?v=aHbSiqjnDVc\u0026t=872s

💝Cover เพลงจีนเพราะทึ่สุด โดย กิม สุวรรณา ชนากานต์ #รับเทศกาลตรุษจีน😍

我們不一樣 (เรามันต่างกัน) – มินตรา น่านเจ้า (Mintra Nanchao)【Cover Version】


แนะนำเพลงใหม่ : อีง่าว https://youtu.be/a1QrzHT_NqA
อีง่าวเพลงเหนืออินดี้
____________________________________________________
Title : 我們不一樣 (Wo Men Bu Yi Yang) เรามันต่างกัน
Original : 大壯 (Da Zhuang)
Cover Version : มินตรา น่านเจ้า ( Mintra Nanchao )
Sound Cover : แม็กซ์ ขอนแก่น
เพลงต้นฉบับ : https://www.youtube.com/watch?v=ekDzlSB1p28
Follow me on
Tik Tok : https://www.tiktok.com/@mintrachannel
Facebook : https://www.facebook.com/profile.php?id=100010187716813
FB Pages : https://www.facebook.com/MintraNanchao
INSTAGRAM : https://www.instagram.com/mintra_min_min
✧ ติดต่องาน ✧
Email : Kaewkanha.2537@gmail.com
Line ID : max.saksit
มินตราน่านเจ้า
เพลง 我们不一样
( Wo men bu yi yang เรามันต่างกัน)
เนื้อเพลง
这儿多年的兄弟有谁比我更了解你
Zhe me duo nian de xiong di you shei bi wo geng liao jie ni
พี่น้อง… หลายปีมานี้มีใครเข้าใจเธอมากกว่าฉันไหม
太多太多不容易磨平了岁月和脾气
Tai duo tai duo bu rong yi mo ping le sui yue he pi qi
มันเป็นเรื่องที่ยากที่จะให้อายุคงที่และนิสัยยังคงเดิม
时间转眼就过去
Shi jian zhuan yan jiu guo qu
แวบเดียวเวลาก็ผ่านไปแล้ว
这身后不散的筵席1
Zhe sheng hou bu san de yan xi
ด้านหลัง งานเลี้ยงยังไม่เลิกลา
只因为我们还在心留在原地 2
Zhi yin wei wo men hai zai xin liu zai yuan di
เพียงเพราะว่า หัวใจเราอยู่ที่เดียวกัน
12 ( 2 ประโยคนี้ตีความประมาณว่า รู้ว่าเธอกำลังยุ่ง จึงไม่ไปรบกวนเธอ ก็อยากบอกเธอว่า ฉันไม่ได้เมินเฉยต่อเธอ ฉันยังมองเธออยู่)
张开手需要多大的勇气
Zhang kai shou xu yao duo da de yong qi
กางแขนออกเพื่อรับพลังความกล้า
这片天你我一起撑起
Zhe pian tian ni wo yi qi cheng qi
เธอ ฉัน กางร่มไปด้วยกัน
更努力
Geng nu li
ต้องขยันและพยายามกว่าเดิม
只为了我们想要的明天
Zhi wei le wo men xiang yao de ming tian
เพื่อให้ได้วันพรุ่งนี้แบบที่เราต้องการ
好好的这份情好好珍惜
Hao hao de zhe fen qing hao hao zhen xi
ความรู้สึกดีๆ เราควรถนอมเอาไว้
我们不一样
Wo men bu yi yang
เรามันต่างกัน
每个人都有不同的境遇
Mei ge ren dou you bu tong de jing yu
แต่ละคนเจอเรื่องราวมาไม่เหมือนกัน
我们在这里
Wo men zai zhe li
พวกเราจะอยู่ตรงนี้
在这里等你
Zai zhe li deng ni
รอเธออยู่ที่นี่
我们不一样
Wo men bu yi yang
เรามันต่างกัน
虽然会经历不同的事情
Sui ran hui jing li bu tong de shi qing
แม้ว่าเรื่องราวภูมิหลังจะไม่เหมือนกัน
我们都希望
Wo men dou xi wang
พวกเราหวังว่า
来生还能相遇
Lai sheng hai neng xiang yu
เกิดมาชาติหน้าก็ยังได้พบเจอกัน
ช่องทางติดตาม
☆ Facebook → http://adf.ly/1kEOJp
☆ Facebook Pages → http://adf.ly/1kEOQd
☆ INSTAGRAM → http://adf.ly/1kEOYB
✧ ติดต่องานจ้างศิลปิน โฆษณาธุรกิจ ✧
Email : Kaewkanha.2537@gmail.com
Line ID : max.saksit
มินตราน่านเจ้า

READ  อ้วนลงพุง | กระโดด สูง ภาษา อังกฤษ
READ  ท่องเที่ยวกรุงโซล เกาหลีใต้ | ExpediaTH | เกาหลีใต้ จังหวัด

我們不一樣 (เรามันต่างกัน) - มินตรา น่านเจ้า  (Mintra Nanchao)【Cover Version】

เพลงอาลีซัน ตีกูเหนียน 高山青 เกาซานชิง ความสวยงามของธรรมชาติ บรรยากาศที่หลายคนหลงใหล Gao Shan Qing


เพลงอาลีซัน (เกาซันชิง)
แบบอย่าง ความสวยงามของธรรมชาติ
บรรยากาศที่หลายคนหลงใหล…
เกาซันชิง เจี้ยนสุ่ยหลัน อาหลี่ซันตีกู๋เนียงเหม่ยพรูสุ่ยยา
ภูเขาที่เขียวชอุ่ม น้ำที่ไหลตามหุบเขาฟ้าใส หญิงสาวแห่งภูเขาอาหลี่สวยอย่างกับน้ำใส
阿里山的少年壮如山 阿—— 阿里山的姑娘美如水呀
อาหลี่ซันตีเส่าเหนียนจวงหรูซัน อา …..อาหลี่ซันตีกู่เหนียนเหม่ยหรูสุ่ยยา
ชายหนุ่มแห่งภูเขาอาหลี่แข็งแรงอย่างกับภูเขา อา….อา หญิงสาวแห่งภูเขาอาหลี่ สวยอย่างกับน้ำใส
阿里山的少年壮如山 高山长青 涧水长蓝
อาหลี่ซันตีเส่าเหนียนจวงหรูซัน อา …..เกาซันชิง เจี้ยนสุ่ยหลัน 
ชายหนุ่งแห่งภูเขาอาหลี่แข็งแรงอย่างกับภูเขา ภูเขาที่เขียวชอุ่ม น้ำที่ไหลตามหุบเขาฟ้าใส
姑娘和那少年永不分呀 碧水长围着青山转
กู่เหนียงเหอน่าเส่าเหนี่ยนหย่งปู๋เฟิ่นยา ปี่สุ่ยฉังเหวยเจอชิงซันจ่วน
หญิงสาวกับความสาวไม่แยกจากกันตลอดกาล น้ำสีเขียวใสโอบล้อมรอบภูเขา…
ขอขอบคุณ ผู้แปล มา นะที่นี้…

เพลงอาลีซัน ตีกูเหนียน 高山青 เกาซานชิง ความสวยงามของธรรมชาติ บรรยากาศที่หลายคนหลงใหล  Gao Shan Qing

犯錯


犯錯

นอกจากการดูหัวข้อนี้แล้ว คุณยังสามารถเข้าถึงบทวิจารณ์ดีๆ อื่นๆ อีกมากมายได้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่Study

Viết một bình luận